書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書簽 查字

             

早秋三首·其一(许浑)

唐诗三百首作者:【清】蘅塘退士孙洙发布:休竹客

2022-10-28 19:28

遥夜泛清瑟,西风生翠萝。

译文
漫漫长夜中泛流着琴瑟的清音;西风飕飕,吹拂而过,好像有青萝蔓枝而生。

注释
泛:弹,犹流荡。

残萤yíng委玉露,早雁拂金河。『委』又作『栖』

译文
白露凝珠的野草栖留几只残萤;秋之晨雁群掠过银河向南飞腾。

注释
拂:掠过。
金河:秋天的银河。古代五行说以秋为金。

高树晓还密,远山晴更多。

译文
高大的树木拂晓看来尚未凋零,阳光下遥望远山层次格外分明。

注释
还密:尚未凋零。

huái南一叶下,自觉洞庭波。

译文
淮南子有一叶落而知岁暮之句;我悟到洞庭波兮木叶下的诗情。

注释
淮南两句:用【淮南子·说山训】『见一叶落而知岁暮』和【楚辞·九歌·湘夫人】『洞庭波兮木叶下』意。



赏析这是一首写早秋景色的咏物诗。诗人以清丽的笔调描绘了遥夜、清瑟、西风、翠萝、残萤、玉露、早雁、远山、落叶等初秋景色。在描绘过程中,诗人从听觉及视觉的高低远近着笔,落笔细致,层次清楚。无论写景还是用典,都贴切自然,紧扣『早秋』这一主题。
诗的前四句写初秋的夜景
『遥夜泛清瑟,西风生翠萝。』漫漫长夜,荡漾着清冷的瑟音;凛凛西风,吹拂着青萝轻轻飘荡。
『残萤栖玉露,早雁拂金河。』几只残存的萤火虫,栖息在沾满白露的野草上;清秋的拂晓,一行大雁掠过星光淡淡的银河。
诗的后四句写初秋的早晨
『高树晓还密,远山晴更多。』曙光初照,高大的树木依然枝叶繁茂;晴空万里,峰峦迭翠,层次格外分明。
『淮南一叶下,自觉洞庭波。』古人说『一叶落而知天下秋』,如今见到淮南一叶飘零,我自然感觉到:洞庭湖的秋天就要来了。


参考资料
1、沙灵娜.唐诗三百首今译:贵州人民出版社,2000年10月:第305页

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部