書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書簽 查字

             

庄公十七年

左传白话文作者:左丘明发布:福哥

2018-6-14 17:50

春秋經

十有七年春.齊人執鄭詹鄭詹:鄭大夫叔詹,鄭執政大臣。或云為『鄭之卑微者』

夏.齊人殲殲:殺光于遂遂:見莊公十三年注

秋.鄭詹自齊逃來.

冬.多麋多麋:周之冬當夏之秋,麋多則傷害莊稼,所以作為災害現象而記載。麋,鹿的一種

左傳

十七年春.齊人執鄭詹.鄭不朝也.

白話翻譯
十七年春,齊國人拘捕了鄭詹,是因為鄭國不去朝見齊國。

夏.遂因氏.頜頜:音gé,又音hé氏.工婁氏.須遂氏饗齊戍.醉而殺之.齊人殲焉.

白話翻譯
夏,遂國的因氏、頜氏、工婁氏、須遂氏宴請戍守的齊卒,把齊卒灌醉後殺死,齊國人把遂國人殺盡。

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部