子谓仲弓,曰:“犁牛犁牛:耕牛。古时耕牛不作祭祀用,此处喻指仲弓之父。据《史记·仲尼弟子列传》记载,冉雍的父亲“贱而行恶”,不但地位低下,品德也很不好之子骍且角骍音xīng兴且角:骍,赤色。周朝以赤色为贵,祭祀用的牛也选用赤色的。角,意思是角长得周正,虽欲勿用用:用于祭祀,山川山川:指山川之神其舍诸其舍诸:岂能舍弃它。其,同“岂”。诸,语助词,之乎二字的合音?”
译孔子评论仲弓,说:“耕牛产下的牛犊周身赤色,角也长得整齐端正,人们虽然想不用它作祭品,但山川之神难道会舍弃它吗?”问孔子的这个比喻说明了什么?
答仲弓出身贫贱,但品德高尚,人才难得,深受孔子喜爱和器重。“雍也可使南面”《论语·雍也》,就是对他的高度评价。孔子以犁牛之子骍且角,若不用,山川之神也舍不得来比喻仲弓,意在鼓励仲弓不必自卑,只要努力,仍是大有前途的。这在当时看人论出身、重门弟的血统论盛行的情况下,充分体现了孔子“有教无类”的思想,体现了他“举贤才”,选人用人重德行,重才干,反对唯出身论,反对任人唯亲的思想。
后世依据本章中孔子之喻,提炼出成语“犁生骍角”,指杂色牛生纯赤色、角周正的小牛,用以比喻劣父生贤明的儿女。